Sunday, April 16, 2017

Eurovision 2017: Poland

English has become the lingua franca in the Eurovision Song Contest--there are only four songs sung completely in a language other than English.   That means we have a lot of non-native speakers in the contest, and this fact is demonstrated by the Polish entry this year.


Kasia Moś   "Flashlight"

Moś has gone to music school and has worked in the United States, yet this performance makes me think her grasp of English isn't particularly strong.   Much of the song is indecipherable to me, a native English speaker.  Moś also emphasizes the meter of musical phrases over the actual lyric in this song that underlines this point.   The full effect of her performance strikes me as a singer who does not know English.

Moś does have an interesting voice and an compelling stage presence and  think I would have liked this much more had this been performed in Polish because she could bring an understanding of a language that she does not have in English.

There is not doubt that Poland will make the final--the Polish diaspora throughout Europe will vote it through.  



No comments:

Post a Comment